Du verwendest einen veralteten Browser. Es ist möglich, dass diese oder andere Websites nicht korrekt angezeigt werden. Du solltest ein Upgrade durchführen oder einen alternativen Browser verwenden.
Hallo Gaukler!
Kurz und knackig - das mag ich! Ich werde Deine Ausführungen intensiv studieren. Da kannst Du gewiss sein. Ich bin einfach beeindruckt, welche Themen ihr euch aussucht - und sie in so einer großen Sorgfalt vorstellt. Mir wäre das schon aus zeitlichen Gründen nicht möglich. Aber einfach schön, dass es Euch gibt - und uns Rom so ins Detail näher bringt.
Zur Übersetzung:
Nicht das Haus, sondern die Pforte ist dedicata, denn destinatam bezieht sich auf portam. Also müßte es heißen: eine eherne Pforte, die für dieses heilige Haus der Schola Francorum bestimmt (oder: an diesem heiligen Haus der Schola Francorum befestigt) ist
Danke, sehr aufmerksam :nod: - und diese Inkongruenz im Casus hätte eigentlich auch mir auffallen können. :~ Muss an der Uhrzeit gelegen haben - die Sache ist nämlich zu einem nicht geringen Teil das Produkt einer durchwachten Nacht.
Diese Internetseite verwendet Cookies, um das Benutzererlebnis zu verbessern, die Seitenzugriffe zu analysieren und Werbung auszuliefern. Wenn Sie die Seite nutzen, erklären Sie sich damit einverstanden.