Unsere Romreise - stehe kurz vor der Stornierung

carryblue

Civis Romanus
Ja wirklich! Nicht weil ich die Stadt nicht kennenlernen will (ist eigentlich ein langgehegter Wunsch), sondern weil meine Mitmenschen mich unheimlich nerven. Ich weiß, dass das Forum nicht zum Frustablassen da ist, aber trotzdem. Mein Problem ist, ich kann kein Englisch. Nur Französisch und natürlich deutsch. Und jeder meint, jetzt bin ich in Rom total aufgeschmissen, da dort absolut und überhaupt kein deutsch gesprochen wird. Von Stadtrundfahrten bzw. -rundgängen ganz zu schweigen, nichts gäbe es in deutsch. Noch nicht einmal der kleinste Infozettel wäre auf Deutsch. Wenn das wirklich stimmt, werde ich wahrscheinlich nicht fahren. Ich kenne Paris, London, Kairo, ja sogar in Jerusalem bin ich mit meiner Landessprache weitergekommen. Soll das in Rom wirklich anderst sein:?: :?:
Carryblue
 
AW: Unsere Romreise - stehe kurz vor der Stornierung

Hallo und Moin, Moin!

Ganz ruhig bleiben und ganz optimistisch sein !!!

carryblue schrieb:
... ist ja auch 'ne romanische Sprache und wenn Du gut Französisch sprichst, kann man sich auch was ableiten .........

carryblue schrieb:
in Rom total aufgeschmissen
....... bist Du nicht !!! Lass Dir bloß Deine Reise nicht vermiesen !!!
Rom ist immer eine Reise wert !!!!!

carryblue schrieb:
Von Stadtrundfahrten
Die Stadtrundfahrt mit den 110- Bus hat auch einen deutschen Kanal!!!

carryblue schrieb:
das wirklich stimmt, werde ich wahrscheinlich nicht fahren.
Lass Dich nicht verunsichern und urteile nach Deinem Aufenthalt selbst .....

Sicher ist es von Vorteil, wenn Du ein wenig Englisch kannst ( man kennt doch mehr als man denkt ) und ein paar ital. Brocken sind auch von Vorteil ( hier im Forum gibt es einen mini-minimalen Sprachführer zum Runterladen ) - in fast jedem Reiseführer gibt es die wichtigsten Sachen !!!

Also, lass Dich nicht verrückt machen !!!

Fahr nach Rom !!! Vielleicht berichtest Du danach hier im Forum etwas über Deine Erfahrungen - wäre doch interessant !!!

Gruß - Asterixinchen :)

PS. Wir haben einen DEUTSCHEN PAPST !!!
 
AW: Unsere Romreise - stehe kurz vor der Stornierung

Ich schließe mich Asterixinchen an. Wenn Du französisch kannst, kannst Du italienisch mindestens einigermaßen lesen. Es simmt zwar, dass sich das Informationsangebot in Rom oft auf ital. und engl. beschränkt und dt. eher selten ist - gelegentlich findet man aber auch franz., und das hilft dann ja auch schon.

Ganz abgesehen davon: Wenn eine Stadt und ihre Bewohner auf Reisende (und Pilger) eingerichtet ist, die kein ital. und kein engl. sprechen, dann sicher Rom. Die Menschen dort werden im Zweifelsfall auch so versuchen, Dich zu verstehen, wenn es darauf ankommt. Ich hoffe die Francophilen nehmen mir das nicht übel, aber die Italiener sind da deutlich toleranter und hilfsbereiter als die - manchmal etwas zu stolzen - Franzosen; zumindest ist das meine Erfahrung.

Also: Nur keine Panik. Stadtrundgänge kann man natürlich auch in deutscher Sprache buchen (wer hat Dir denn den Krampf erzählt?) und die Audioguides, die es mittlerweile in vielen Museen gibt, sind natütlich auch auf deutsch erhältlich. Was ominöse Infozettel angeht: Wozu brauchst Du die denn? Ich kann mir darunter jetzt so gar nichts vorstellen. Nimm halt einen, besser zwei gute Reiseführer mit - die sind dann ja in jedem Fall deutsch. Wenn Ihr essen geht, kennst Du die meisten Gerichte wahrscheinlich ohnehin vom Italiener um die Ecke, und der Bestellvorgang wird per internationalem Kauderwelsch und Gebärdensprache abgewickelt ;)

Laß Dich mal nicht ins Bockshorn jagen.

Herzlichen Gruß
Sven
 
AW: Unsere Romreise - stehe kurz vor der Stornierung

Hallo carryblue,

ich kann mich Asterixinchen nur anschließen.
Mit einem Reise- und/oder Sprachführer kommst Du in Rom sicher durch und zwar ohne größere Probleme. Man soll doch bitte nicht glauben, dass die Mehrzahl der deutsche Touristen dort in irgendeiner Fremdsprache agiert. Das Gegenteil ist wohl eher der Fall.

Ich empfehle einen Sprachführer - z.B. den von Marco Polo - und ein wenig Lektüre als Vorbereitung, dann kommt man durch. Definitiv!!! :nod:

Lass dich blos nicht ins Bockshorn jagen ... die sind bestimmt alle nur neidisch. :lol:


Herzliche Grüße
Thorsten
 
AW: Unsere Romreise - stehe kurz vor der Stornierung

Jetzt muss ich wieder üben, damit meine Antworten vor dem Admin rausgehen! :lol:

An den Phrasen, die nicht abgesprochen waren, sieht man ja die eindeutige Richtigkeit unserer Meinung. ;) :lol:

Gruß
Thorsten
 
AW: Unsere Romreise - stehe kurz vor der Stornierung

Hallo carryblue,

eine weitere Ermutigung (braucht's die eigentlich noch ;-)):
Vor einigen Jahren war ich in Taiwan: abseits der Hauptstadt praktisch nur chinesische Straßenschilder, Menükarten, Englisch geschweige denn Deutsch sprach kaum jemand... Es war trotzdem kein Problem, zurecht zu kommen, ich habe selten soviel Hilfsbereitschaft erlebt wie dort. Im Zweifel hat es immer mit Gesten und kleinen Sketchen funktioniert, mit dem positiven Nebeneffekt, dass wir alle sehr viel Spass hatten und ein (Linien-)Busfahrer auch schon mal einen kleinen Umweg fuhr, um mich genau an meiner Zieladresse (Chinesische Schriftzeichen auf einer Karte) rauszulassen.
Vor der Reise war mir ehrlich gesagt auch ordentlich Bange, nach dieser Erfahrung muss ich sagen, es wahr wirklich kein Thema.

Und nun viel Spass in Rom ;-)
 
AW: Unsere Romreise - stehe kurz vor der Stornierung

Hallo, vielen Dank für eure aufmunternden Worte. Wirklich, wir haben seit gestern überlegt, alles abzublasen. Was Thorsten schreibt, dass die wenigsten Touristen die jeweilige Landessprache beherrschen, darüber habe ich mir ehrlich gesagt noch keine Gedanken gemacht. Unsere größten Kritiker sind ein Ehepaar, das mehrere Sprachen beinahe perfekt spricht und es als unverschämt findet, wenn man ein Land besucht und dessen Sprache nicht beherrscht. Sie finden dies noch mehr als unverschämt.
Vielleicht waren wir wirklich nahe dran, uns unsere Traumreise vermiesen zu lassen. Ich denke, mit eurem Zuspruch wagen wir es. Ich werde auf jeden Fall noch fleißig im Forum lesen; das Buch "Eine Reise nach Neapel" habe ich schon bestellt. Ich bin eigentlich schon sprachbegabt. Französisch hat mir nie Schwierigkeiten bereitet. Ich war nur so traurig, weil ich gedacht habe, ich könnte mir keine Bücher in Deutsch dort kaufe. Ist nämlich eine Leidenschaft von mir, Bildbände von jedem Bauwerk etc. zu kaufen und zu sammeln. Und meine Sammlung ist schon ganz ordentlich.

Einen Reisebericht werde ich euch auf jeden Fall liefern, auch eine Hotelbeschreibung. Allerdings erst Mitte Juni, da ich Ende Mai bis Mitte Juni eine Weiterbildung mache und die Zeit einfach zum Lernen brauche (ich darf mich doch vor meinen Studies nicht blamieren :nod: )
Danke für eure Schultern zum Ausweinen;)
Carryblue
 
AW: Unsere Romreise - stehe kurz vor der Stornierung

Hallo und Moin, Moin carryblue!

Recht hast Du --- Fahr nach Rom !!!

carryblue schrieb:
"Eine Reise nach Neapel"
Habe ich neulich verschenkt und bisher nur Gutes gehört !!!

carryblue schrieb:
Versuch es mal in der Bücherei HERDER (- ich muss gestehen, ich war noch niemals drin... ) -aber, vielleicht doch keine soooo gute Idee, kommt darauf an, was Du möchtest ....

carryblue schrieb:
Einen Reisebericht werde ich euch auf jeden Fall liefern, auch eine Hotelbeschreibung
Danke - jetzt schon mal !!!

carryblue schrieb:
Danke für eure Schultern zum Ausweinen;)
.... kein Problem !!!

Viel Spaß in Rom !!!

Gruß - Asterixinchen :)
 
Zuletzt bearbeitet:
AW: Unsere Romreise - stehe kurz vor der Stornierung

carryblue schrieb:
Unsere größten Kritiker sind ein Ehepaar, das mehrere Sprachen beinahe perfekt spricht und es als unverschämt findet, wenn man ein Land besucht und dessen Sprache nicht beherrscht. Sie finden dies noch mehr als unverschämt.
Laßt Euch davon nicht beeindrucken - die halten sich nur für besonders intelligent und verwechseln dabei Arroganz mit Intelligenz. Das war schon immer eine weit verbreitete und unerträgliche Eigenschaft des deutschen Bildungsbürgertums... x(

Vielleicht waren wir wirklich nahe dran, uns unsere Traumreise vermiesen zu lassen. Ich denke, mit eurem Zuspruch wagen wir es.
Ich verspreche Euch, nach dem "Wagnis" werdet Ihr Euch fragen, warum Ihr Euch eigentlich Sorgen gemacht habt. 8)

Ich werde auf jeden Fall noch fleißig im Forum lesen; das Buch "Eine Reise nach Neapel" habe ich schon bestellt. Ich bin eigentlich schon sprachbegabt. Französisch hat mir nie Schwierigkeiten bereitet.
Wie gesagt: Wenn Du französisch sprichst und auch noch sprachbegabt bist, wird das gar kein Problem werden. Die beiden Sprachen sind wirklich eng verwandt.

Ich war nur so traurig, weil ich gedacht habe, ich könnte mir keine Bücher in Deutsch dort kaufe. Ist nämlich eine Leidenschaft von mir, Bildbände von jedem Bauwerk etc. zu kaufen und zu sammeln. Und meine Sammlung ist schon ganz ordentlich.
Na, die üblichen Ansichtsbände gibt's da natürlich auch auf deutsch (und spanisch, japanisch, polnisch...). Von den meisten würde ich aber eher abraten: Meistens zu teuer für schlechte Fotos und noch schlechtere Texte. Schau mal in die Quellenangaben - die Bändchen der Sopraintendenza kann ich wirklich empfehlen. Auch nicht wirklich Schnäppchen, aber sehr fundiert, gut zu lesen, schöne Bilder und Grafiken. Ansonsten: Bücher eher nicht an den üblichen Ständen und Buden kaufen, sondern eher mal das Angebot an der Kasse bzw. in den Museumsshops prüfen. Da ist die Qualität (meist) besser.

Danke für eure Schultern zum Ausweinen;)
Aber immer :lol:

Sven

P.S.: Ich fand übrigens Deinen Nutzernamen sehr witzig angesichts der Tatsache, dass Du beklagst, kein Englisch zu sprechen ;)
 
AW: Unsere Romreise - stehe kurz vor der Stornierung

Hallo Carryblue!

Also ich muss schon sagen, da habt Ihr aber wirklich seltsame Freunde!

Wenn ich meine Reiseziele nach meinen Sprachkenntnissen auswählen würde, dann hätte ich solch traumhafte Ziele wie z.B. Thailand, Indonesien, Tansania - geschweigen denn Portugal, Griechenland etc. nie kennenlernen dürfen.

ROM ist eine Weltstadt - dort kommt man auch klar, wennman sich nur mit Händen und Füßen verständigen kann! Also laßt Euch bloß nicht "unterkriegen"!

Mittlerweile muss ich sogar sagen, dass es mir besonderen Spaß macht, mich in einem Land zurecht zu finden, dessen Sprache ich nicht beherrsche. Und bislang habe ich noch immer das bekommen, was ich haben wollte. Wenn man sich ein wenig bemüht und auch nur ein paar Bruchteile der Landessprache sich aneignet (wie z.B. die jeweiligen Entsprechungen für Danke, Bitte, Guten Tag, Aufwiedersehen etc.), dann wird man auf großes Entgegenkommen der einheimischen Bevölkerung stoßen.

Mach Dir keine Sorgen um solch nebensächliche Dinge, informiere Dich vorab lieber schon einmal ausführlich über die "Ewige Stadt" - nach meinem subjektiven Empfinden, die mit Abstand schönste Stadt der Welt.

Liebe Grüßeund eine tolle Zeit in ROM wünscht

Ingo
 
AW: Unsere Romreise - stehe kurz vor der Stornierung

carryblue schrieb:
Hallo, vielen Dank für eure aufmunternden Worte. Wirklich, wir haben seit gestern überlegt, alles abzublasen. Was Thorsten schreibt, dass die wenigsten Touristen die jeweilige Landessprache beherrschen, darüber habe ich mir ehrlich gesagt noch keine Gedanken gemacht. Unsere größten Kritiker sind ein Ehepaar, das mehrere Sprachen beinahe perfekt spricht und es als unverschämt findet, wenn man ein Land besucht und dessen Sprache nicht beherrscht. Sie finden dies noch mehr als unverschämt.
Vielleicht waren wir wirklich nahe dran, uns unsere Traumreise vermiesen zu lassen. Ich denke, mit eurem Zuspruch wagen wir es. Ich werde auf jeden Fall noch fleißig im Forum lesen; das Buch "Eine Reise nach Neapel" habe ich schon bestellt. Ich bin eigentlich schon sprachbegabt. Französisch hat mir nie Schwierigkeiten bereitet. Ich war nur so traurig, weil ich gedacht habe, ich könnte mir keine Bücher in Deutsch dort kaufe. Ist nämlich eine Leidenschaft von mir, Bildbände von jedem Bauwerk etc. zu kaufen und zu sammeln. Und meine Sammlung ist schon ganz ordentlich.


ciao carryblue,

.....und noch 'ne aufmunterung.

bin jetzt mit kurzer unterbrechung 3 wochen in rom oder besser gesagt in italien und konnte ausser "ciao - grazie - prego und buon giorno" rein gar nix. du glaubst gar nicht, wie

1. schnell man die "basics" drin hat ueber "learning by doing" (okay, bei drei wochen ist das auch was anderes)

2. oft man auf italienisch angesprochen wird und wenn man zwanglaeufig auf englisch antworten muss, die "unterhaltung" gleich wieder beendet ist. ich will damit sagen, dass mir auffallend viele italienisch sprechende leute begegnet sind, die anscheinend nur ihre muttersprache sprechen. diese leute waren immer weeesentlich juenger als ich, so zwischen 25 und 35 wuerde ich mal tippen. da sollte man denken, dass diese generation doch wenigstens minimalkenntnisse in englisch haben sollte.

also - keine panik, es geht auch ohne ital. - wozu gibt's haende und fuesse oder einfach 2-3 worte aneinanderhaengen und schon freut sich der italiener, dass du seine sprache sprichst8O

was deine sammlung bezuegl. bauwerke bzw. buecher ueberhaupt angeht, kann ich dir die bahnhofsbuchhandlung "burry books" bei gut sortiertem angebot empfehlen. die buecher sind oft noch eingeschweisst und nicht so verstaubt und "abgewrackt" wie an manchem stand und in megavielen sprechen erhaeltlich.

und noch was - solltest du am wochenende kommen, pack 'nen warmen pullover und regenklamotten ein. heute hat's kurz aber kraeftig geregnet und seitdem ist's deutlich kuehler geworden. das absolute t-shirtwetter scheint zumindest fuer kurze zeit vorbei zu sein:cry:

ciao und gute reise wuenscht

kia-ora (die nun leider bald den heimflug antreten muss:(
 
AW: Unsere Romreise - stehe kurz vor der Stornierung

Hallo,
lass Dich von diesen Meldungen einfach nicht beeindrucken. Ich fahre seit 20 Jahren nach Rom und es gibt im Prinzip drei Felder, in denen Du Dich sprachlich dort bewegst:
Staatliche/ kommunale Institutionen: Museen, Ausgrabungen, ÖPNV usw., leider ist hier wirklich englisch und französisch vorherrschend, aber man bemüht sich- und das hat auch seinen Reiz- mit Dir zu kommunizieren. Musst nur beharrlich auf französisch fragen, nein bzw. no, non heißt niemals definitiv nein.
Die großen Sehenswürdigkeiten an Sakralkunst- und- architektur (Kirchen und Katakomben) sind wirklich ganz oft deutschsprachig.
Im Gastronomiebereich und Abendleben wird man immer freundlich bemüht sein, Dich egal wie, zu verstehen!
Also, viel Spaß, Peter
 
AW: Unsere Romreise - stehe kurz vor der Stornierung

Hallo Carryblue,
ich kann mich den vorgängern nur anschließen!
Wir sind vor 10 Tagen zurück aus Rom, es einfach toll!
Vorher hatten wir auch Bedenken, weil wir nur einige Brocken englisch können, es geht aber wirklich auch ohne! Wir haben 7 Tage Rom zu Fuß (!) erkundet und sind prima zurechtgekommen!
Viel Spaß!
 
AW: Unsere Romreise - stehe kurz vor der Stornierung

Gestern wollte ich mich im Reisebüro nach einer Stadtrundfahrt erkundigen. DERtour bietet welche an und ich dachte, dass ich einen uralten Gutschein einlösen könnte. Ich meinte mich erinnern zu können, dass ich irgendwo gelesen hätte, dass man die Sixtinische Kapelle am besten mit einer geführten Gruppe besichtigen sollte, da dies die unendlichen Anstehzeiten umgeht. Der Berater im Reisebüro, ein absoluter Romfreak, wollte mir das nicht bestätigen und hat mir dringend von diesen geführten Rundfahrten bzw. -gängen abgeraten. Hat er Recht? Oder soll ich einfach den Gutschein verbraten??
Carryblue

Übrigens, cellarius, mein Nick hat wenig mit Englisch zu tun. Meine Oma rief mich immer Carri (aber deutsch, da es eine Koseform meines eigentlichen Namen ist) und da ich immer blaue Knie vom Hinfallen hatte, rief sie desöftern Carri blau. Auf die englische Schreibweise bin nur deshalb verfallen, damit niemand von meiner sehr großen V erwandtschaft auf die Idee kommt, mich hinter dem Nick zu vermuten. Falls mal einer hier reinschaut; und dass blue "blau" heißt, krieg ich noch zusammen)
 
AW: Unsere Romreise - stehe kurz vor der Stornierung

Hallo carryblue,

ich persönlich würde den Gutschein anders "verbraten", zum Beispiel mit einer erklärenden Führung durchs Forum romanum.
Wenn Du in der Sistina bist wirst Du dort direkt vor Ort keine Erläuterungen zu den Fresken bekommen, da in der Kapelle eigentlich Redeverbot herrscht!
Die Reiseführer erzählen ihren Touris in den Innenhöfen an extra aufgestellten Tafeln im Vorfeld alles wichtige über die Sixtinische Kapelle.

Im Grunde genommen kannnst Du das in jedem guten Führer über die Vatikanischen Museen nach (oder vor)lesen (schön z.B. das "hauseigene" Werk für 10 €).

Ach ja, toll auch der Internetauftritt, da kannst Du im Vorfeld schon mal online schauen...http://mv.vatican.va/StartNew_GE.html
Da kannst Du schon mal online besichtigen!
Und noch was: für die vatikanischen Museen gibt es Audioguides, wenn ich mich richtig erinnere so um die 6€.

Voll ist in den Vatikanischen Museen ja fast immer, also möglichst früh da sein!

Viel Spaß!
 
AW: Unsere Romreise - stehe kurz vor der Stornierung

Was ist mit dem Reisebericht? Bzw. hast du dich gut zurechtgefunden?
 
Zurück
Oben