Nachdem bekanntermaßen den israelischen Bussen immer noch die Zulassung fehlt (vgl.: Atac mietet Busse u.a. aus Tel Aviv), setzt man nun neue Hoffnung auf 227 Busse aus der Türkei: Il pasticcio dei bus israeliani mai su strada, il Campidoglio ci riprova con quelli turchi.
Die ersten dieser Fahrzeuge (beschafft wiederum über die CONSIP) sind nunmehr eingetroffen. Derzeit stationiert im Betriebshof Tor Pagnotta, absolvieren sie ihre Probefahrten. Vielleicht können sie schon im Juni eingesetzt werden.
Zur Erinnerung: Es geht immer noch um die Rettung des Unternehmens:
Die ersten dieser Fahrzeuge (beschafft wiederum über die CONSIP) sind nunmehr eingetroffen. Derzeit stationiert im Betriebshof Tor Pagnotta, absolvieren sie ihre Probefahrten. Vielleicht können sie schon im Juni eingesetzt werden.
I primi bus dei 227 acquistati dal Comune a trazione grillina attraverso Consip, la centrale acquisti nazionale, sono arrivati a Roma. Parcheggiati nella rimessa di Tor Pagnotta, sono in fase di collaudo. Pronti a calcare l'asfalto capitolino, magari evitando buche e voragini, già da giugno.
Zur Erinnerung: Es geht immer noch um die Rettung des Unternehmens:
Das erhofft man sich also nun von den türkischen Bussen:Denn das Konkursgericht hat seine Zustimmung unter genau diese Auflage gestellt: Die ATAC muss mehr Kilometer machen.
Und zwar umso dringender, als die hilfsweise deutsche Zulassung der Fahrzeuge aus Tel Aviv nur sehr schleppend vor sich geht: immer nur ein Bus nach dem anderen.Così sperano anche in Atac, dove l'arrivo di 227 nuovi veicoli è visto come una delle ultime possibilità per ricominciare a recuperare terreno. Per iniziare a riprendersi quei chilometri che il tribunale fallimentare pretende per dare il via libera al piano di salvataggio dell'azienda.
Un pasticcio a cui il fornitore, Basco, ha cercato di porre rimedio bussando in Germania: Lì, un autobus alla volta, sono partite le immatricolazioni.
Zuletzt bearbeitet: