Stadtbahn Roma - Lido: Gut eine Woche lang habe ich der Versuchung widerstanden, diese humoristische Darstellung aus der Odissea quotidiana zu posten ... aber sie ist m.E. einfach zu gelungen dafür: Novità nella gestione e vecchi investimenti.
Trasporto animali vivi = Lebendtiertransport.
"Geduldige Schafe gehen viele in einen Stall", so sagen wir Deutsche; und selbstverständlich fällt es uns als Rom-Besuchern leicht, darüber zu schmunzeln. Hingegen für die römischen Berufspendler ist während der Stoßzeit die konstante Überfüllung der Waggons (vor allem bedingt durch Zug-Ausfälle) traurige Realität.
Und ja, ich weiß wohl: Auch in vielen deutschen Regionalbahnen ist die Berufsverkehrs-Situation kaum besser. Aber dennoch möchte ich den Pendlern in unser aller Lieblingsstadt dieses kleine Zeichen von Mitgefühl widmen.
Trasporto animali vivi = Lebendtiertransport.
"Geduldige Schafe gehen viele in einen Stall", so sagen wir Deutsche; und selbstverständlich fällt es uns als Rom-Besuchern leicht, darüber zu schmunzeln. Hingegen für die römischen Berufspendler ist während der Stoßzeit die konstante Überfüllung der Waggons (vor allem bedingt durch Zug-Ausfälle) traurige Realität.
Und ja, ich weiß wohl: Auch in vielen deutschen Regionalbahnen ist die Berufsverkehrs-Situation kaum besser. Aber dennoch möchte ich den Pendlern in unser aller Lieblingsstadt dieses kleine Zeichen von Mitgefühl widmen.