Bericht: Florenz 2014 ~ Frühling und Herbst

Liebe Tizia,

deine Familie-Treff-Geshcichte in Siena ist lustig, was macht Herr Schröder dort? Um seinen vierten Ring dort zu feiern?:]
Deine Nichte ist doch in Italien geblieben, so ist das Leben.

Auch vielen Dank für deine Vorschläge für Siena!

Liebe Grüße,

Qing
 
Zuletzt bearbeitet:
....durch meine toskanische Lieblingsstadt habe ich sehr genossen. ....Dass ich Siena in mein Herz geschlossen habe...
Ja ich habe auch die Wehmut, wenn ich die Bilder sehe, weil ich weiß, daß ich nicht mehr so bald zurück kehren könne.

...Donatella, sprach gefühlsmäßig jeden zweiten Einheimischen kurz an. Sie liebte die Stadt und brachte diese Liebe bei ihren Erläuterungen auch gut rüber. Sie hatte in etwa deine Statur und war ähnlich temperamentvoll. Sie hat sogar erreicht, dass wir einen interessanten Teil der Bank von Siena besichtigen durften. Die alten Gebäudeteile sind durch eine interessante Konstruktion verbunden. Ich suche mal eben das alte Foto, einen Scan vom Dia.


Du schildertest ein interessantes Bild, :nod: aber so temperamentvoll wie eine Italinerin bin ich nicht.
Das Bild ist sehr schön geworden, es wirkt sehr modern.
Genau diese Körperhaltung in der Nachmittagssonne ist meine Lieblingsstellung auf diesem wunderschönen Platz. ...
Ich habe auch ein Bild von mir, da ich jetzt neue PC habe, zeige ich euch ein anderes mal.

liebe Grüße,

Qing
 
...Gut erinnere ich mich noch an unser Geplauder zu diesen beiden Bildern, die Du uns bereits vorab gezeigt hast.
...
Ich wette die Stadt sieht Euch irgendwann wieder und dann heisst es "Qing (und Anna), erneut in Siena!" ;)

Liebe Simone,

ich kann mich auch gut daran erinnern, durch das "Gespräch" ist Siena mehr intensiver für uns.
Ja, ich freue mich auf ein Wiedersehen! Vielleicht muß ich nicht zu lang warten.

liebe Grüße,

Qing
 
Ludovico hat etwas über: "diese Körperhaltung in der Nachmittagssonne ist meine Lieblingsstellung auf diesem wunderschönen Platz."

eins von mir: Ich habe mich gelangweilt, während Anna schlief

 
Hallo QingAnna,

vielen Dank für den schönen Bericht:!:
Das "OPA" im Marmorboden von
Santa Maria del Fiore könnte "OPERA" = "Werke" bedeuten, da das
P mit einem Querstrich unten zu sehen ist und dann als Abkürzung für "per" zu lesen ist.
Als Buchstabe P aus dem Griechischen hieße es R, dann wäre "Ora" = "bete" zu lesen.
Obwohl das O und A nicht griechisch geschrieben sind, könnte es "bete" heißen, da ist man dann nicht unbedingt konsequent in der Schreibweise gewesen.
Unsere Experten hier werden das sicher klären können.

Gruß und einen schönen Sonntag!

mystagogus
 
Das "OPA" im Marmorboden von
Santa Maria del Fiore könnte "OPERA" = "Werke" bedeuten, da das
P mit einem Querstrich unten zu sehen ist und dann als Abkürzung für "per" zu lesen ist.
Als Buchstabe P aus dem Griechischen hieße es R, dann wäre "Ora" = "bete" zu lesen.....

Danke mystagogus für deinen Übersetzungsversuch.

Ursprünglich dachte ich OPA = opus; Anna denkt = opum

Naja mal sehen, ob sich noch jemand meldet.

Danke und dir auch einen schönen restlichen Sonntag!

Gruß von Anna und Qing
 
Das "OPA" im Marmorboden von
Santa Maria del Fiore könnte "OPERA" = "Werke" bedeuten, da das
P mit einem Querstrich unten zu sehen ist und dann als Abkürzung für "per" zu lesen ist.

Ich stimme mystagogus zu und bin der Meinung, dass das OPERA für Opera di Santa Maria del Fiore, die Bauhütte des Doms, steht, die sich um Bau und Unterhalt des Gotteshauses kümmert. Siehe: Opera di Santa Maria del Fiore

The "Fabbriceria della Cattedrale di Firenze", or Florence Cathedral Works, was founded by the Florentine Republic in 1296 to oversee construction of the cathedral.
 
Wenn Ihr uns noch ein paar Tipps zum gesuchten Werk von Beato Angelico gebt, finden wir es vielleicht doch noch mit vereinten Kräften. So, habt Ihr vielleicht schon gesucht: beato angelico firenze san marco - Google-Suche

Danke Simone, ich habe mich danach sehr bereuert, dass ich euch vergessen habe. Ihr heisst Rom Forum aber nicht Florenz Forum :?, naja, es war dumm vom mir.
Aber keine Sorgen, bis jetzt hat Vaticano das Bild noch nicht gefunden. Ich habe einen neuen PC, die Korrespondenz liegt noch in einem anderen PC, ich suche und poste sie morgen.

vielleicht schreiben wir Geschichte :smug:!

Danke und bis dann!

Qing
 
Anna schreibt:

Wir haben diesmal in Rom gefragt, was "OPA" in Santa Maria del Fiore wohl heißen könnte.

Die Antwort lautet (möglicherweise) : opus opera (ganz genau haben wir es vergessen, damal zu viel gegessen und getrunken) das Werk der höchsten Werke

Gruße

Anna
 
Hallo, Anna,

da ergibt sich bestimmt noch einmal die Möglichkeit nachzufragen. Und wer weiss, vielleicht ist es ja doch ein Monument für die besten Opas der Welt! :idea: ;) :D :~

LG
Simone
 
Hallo, Anna,
da ergibt sich bestimmt noch einmal die Möglichkeit nachzufragen. Und wer weiss, vielleicht ist es ja doch ein Monument für die besten Opas der Welt! :idea: ;) :D :~

Sehr sympathisch diese Deutung ;) :] - aber:

Das "OPA" im Marmorboden von
Santa Maria del Fiore könnte "OPERA" = "Werke" bedeuten, da das
P mit einem Querstrich unten zu sehen ist und dann als Abkürzung für "per" zu lesen ist.
Ich stimme mystagogus zu und bin der Meinung, dass das OPERA für Opera di Santa Maria del Fiore, die Bauhütte des Doms, steht, die sich um Bau und Unterhalt des Gotteshauses kümmert. Siehe: Opera di Santa Maria del Fiore

das hat mich nun doch auch interessiert und eine Nachfrage bei Opera di Santa Maria del Fiore ergab diese freundliche Antwort:

Gentile sig.ra ...,

la spiegazione è molto semplice.

La scritta OP(col taglietto)A, è semplicemente l'abbreviazione tachigrafica della parola Opera, riferita all'Opera del Duomo (ente che sovrintendeva alla costruzione della cattedrale e adesso la mantiene e la amministra).

Sostanzialmente è come se ci fosse scritto, e così si legge, OP(er)A. Il segno P col taglietto sul gambo, era molto comune nella scrittura medievale e rinascimentale (che deriva da quella latina) e lo sitrova costantemente in tutti i contesti.

In seguito quella scritta è diventata anche parte del simbolo del nostro Ente, l'Opera del Duomo.
...
Ich versuche mal eine Übersetzung:
Die Erklärung ist ganz einfach.
Die Inschrift OP (mit dem kleinen Strich)A ist einfach die Abkürzung des (tachygraphischen) Wortes OPERA, bezogen auf "Opera del Duomo" (Einrichtung die die Oberaufsicht über den Bau der Kathedrale hatte, sie jetzt erhält und verwaltet).
Im Grunde ist es, als ob geschrieben wäre, und so liest man es, OP(er)A (Werk). Das Zeichen P mit dem kleinen Strich in der Geraden (Fuß) war sehr verbreitet in der (aus dem Lateinischen kommenden) Schrift des Mittelalters und der Renaissance und man findet es ständig in diesen Zusammenhängen.
Später ist diese Inschrift auch Teil des Symbols für unsere Einrichtung, der Opera del Duomo, geworden.

:idea: So ist es also (und alle Unklarheiten beseitigt) ;) und wir wieder ein Stückchen klüger 8).
Liebe Grüße
Pasquetta
 
Zuletzt bearbeitet:
Danke, Pasquetta, für Deine Recherche und Übersetzung.
Simone-Clio und mystagogus lagen damit ziemlich richtig:).
 
Hallo, Anna,

vielleicht ist es ja doch ein Monument für die besten Opas der Welt! :idea: ;) :D :~

Liebe Simone,
ich antworte später, da ich leider viel unterwegs war. In zwei Tagen verlasse ich wieder Deutschland, nun schnell dazu:
Ja lustig, für den besten Opa der Welt:]:~. Das ist wirklich Annas Opa:thumbup: Sie passen wieder auf die Anna auf wenn ich nicht da bin. Wenn ich wieder zurückkehre hat Opa Geburtstag, dann schenken wir das Bild mit "Opa" aus S.M. del Fiore, gute Idee!
Danke und liebe von Qing und Anna
 
Die Inschrift OP (mit dem kleinen Strich)A ist einfach die Abkürzung des (tachygraphischen) Wortes OPERA, bezogen auf "Opera del Duomo" (Einrichtung die die Oberaufsicht über den Bau der Kathedrale hatte, sie jetzt erhält und verwaltet).
Im Grunde ist es, als ob geschrieben wäre, und so liest man es, OP(er)A (Werk). Das Zeichen P mit dem kleinen Strich in der Geraden (Fuß) war sehr verbreitet in der (aus dem Lateinischen kommenden) Schrift des Mittelalters und der Renaissance und man findet es ständig in diesen Zusammenhängen.
Später ist diese Inschrift auch Teil des Symbols für unsere Einrichtung, der Opera del Duomo, geworden.

:idea: So ist es also (und alle Unklarheiten beseitigt) ;) und wir wieder ein Stückchen klüger 8).
Liebe Grüße
Pasquetta

Oh vielen Dank liebe Pasquetta,

Du bist sehr gewissenhaft und klug (ich darf so etwas schreiben):thumbup:
Vielen Dank, dass Du geforscht hast und uns allen hier eine richtige Antwort gegeben hast. Herzlichen Dank! Wenn die Anna auch so ist, dann schreibt sie nur 1 in der Schule:proud:

Wir haben am Wochenende auch unserem römischen Freund geschrieben. Er hat erst später beantwortet, da er krank war. Genau kann er uns auch nicht erklären, obwohl sein Lateinisch sehr gut sein muss.
1:0 Pasquetta hat gewonnen!

vielen Dank und liebe Grüße!

Qing
 
Zurück
Oben