Es soll keine Pressekonferenz geben - bzw. überhaupt keinen Kontakt mit den Medien: Visita a Roma blindata per Erdogan: "Nessun contatto con la stampa".
Wobei ich mit gewisser Verblüffung das Wort "Leitmotiv" wahrgenommen habe.Evitare qualsiasi contatto con la stampa. Sembra essere questo il leitmotiv della visita del presidente turco Recep Tayyip Erdogan, da stasera in Italia.
Sofern es nicht noch zu einem extremen Umdenken kommt, wird weder im Vatikan noch im Palazzo Chigi (= Sitz des Ministerpräsidenten, Anm. d. Verf.) eine Pressekonferenz stattfinden. Und das, obwohl (bzw. nach meinem Dafürhalten eher: gerade weil) sich Briefe und Sit-ins häufen aus der Zivilgesellschaft und von Menschenrechts-Aktivisten mit der Absicht, die Pressefreiheit und die Unabhängigkeit der Justiz in der Türkei zu hinterfragen.A meno di un ripensamento in extremis non è prevista alcuna conferenza stampa né in Vaticano né a Palazzo Chigi. E questo nonostante si moltiplichino le lettere e i sit-in da parte della società civile e degli attivisti umanitari perché venga posta la questione della libertà di stampa e dell’indipendenza giudiziaria in Turchia.