Magico maggio 2014 a Roma

Status
Für weitere Antworten geschlossen.

Gaukler

Caesar
Stammrömer
Um an eine Threadnummer für meinen Reisearchiv-Eintrag zu kommen, stiebitze ich kurzerhand meinem kleinen Freund http://www.roma-antiqua.de/forum/posts/234164. ;) :~


Magico maggio 2014 a Roma

- I -


Diesmal trafen sich in Rom nicht "nur" (und erstmalig) die Zwillingsschafe Gennaro und Pecorella, sondern es gab auch eine sehr nette Begegnung mit Gastbär Snorkelino.

Auf diesem Bild seht ihr vorne links seinen Chef laufen. Zusammen mit ihm erreichten wir zwei bislang noch nicht besuchte römische Ausflugsziele ganz bequem per Auto. :] 8)

Unser Bäricht wird diesmal recht straff und bündig ausfallen, mit absolutem Schwerpunkt auf den Pfotos. Und so weit wir überhaupt einen Text dazu schreiben, werden wir ihn auf Deutsch und Italienisch abfassen, damit Snorkelinos Chef auch etwas lesen kann.


Jubiläumskirche Dio Padre Misericordioso



















Ausblick auf die Stadt
Vista sulla città



In der Mitte weht die Flagge der Malteser über dem Ordenssitz in der Via Condotti, 68.
In mezzo la bandiera dei Maltesi sventolando sopra la sede dell'ordine in Via Condotti, 68.









Abendlicher Spaziergang in der Villa Sciarra
Passeggio vespertino nella Villa Sciarra










Mittwoch: Papst-Audienz
Mercoledì: l'udienza dal Papa








Am Rande der Audienz
In margine all'udienza







Piazza Mastai



Leider zeigte sich der kürzlich erst neu gestaltete Brunnen schon wieder arg zugemüllt. 8O :frown: :cry:
Purtroppo la fontana appena rinnovata si presentò già assai riempita d'immondizia. 8O :frown: :cry:





La Piazzetta
Via Cardinale Merry del Val, 16​

Vgl.: Das sardische Schiff hat Schiffbruch erlitten. :twisted:
Naufragato il vascello sardo. :twisted:

... und man darf die Penne all'arrabbiata doch mit Parmesan essen! :p
... e si può sì mangiare le penne all'arrabbiata con il parmigiano! :p








Tiberinsel
Isola Tiberina














S. Maria Maggiore, S. Clemente und S. Giovanni in Laterano










Snorkelino mit Bärnini im Funkerbüdchen:




Aber was erlauben sich diese übermütigen Bären, auf dem Bett zu futtern?!? 8O :roll:
Zum Glück nur haben sie wenigstens nicht gekleckert. :twisted:
Ma perché quegli orsetti scatenati si permettono di rimpinzarsi sul letto?!? 8O :roll:
Per fortuna almeno non l'hanno sporcato. :twisted:

 
Zuletzt bearbeitet:
Magico maggio 2014 a Roma


- II -



Kleine Bären vergnügen sich riesig im riesigen Sport- und Outdoor-Laden an der Via Prenestina! :eek:
Piccoli orsetti si divertono un mondo nel negozio gigante sport e outdoor in Via Prenestina! :eek:








Endlich ... Fische fangen mit Profi-Ausrüstung! :thumbup: 8)
Finalmente ... pescare con l'attrezzatura del professionista! :thumbup: 8)








Jede Menge toller Sachen! :eek:
Un sacco di cose fantastiche! :eek:









Hier gewinnt das Wort "polar bear" :idea: einen ganz neuen Sinn ... :~ :lol:
Qui la parola "polar bear" :idea: ottiene un senso totalmente nuovo ... :~ :lol:







Zurück in der Villa Maria: Kuscheln in Gaukis Jacke.
Tornati a Villa Maria: raggomitolarsi nella giacca di Gauki.



















Via Appia antica: am Grabmal der Cecilia Metella








Via Appia antica: an S. Nicola a Capo di Bove












Via Appia antica: Circus des Maxentius













Magischerweise :idea: begannen wir diesen strahlend-sonnigen Sonntagmorgen mit der 2. Choralmesse "De Angelis". :idea::idea: 8)
Magicamente :idea: cominciammo quella domenica mattina splendida, assolata con la 2° messa corale "De Angelis". :idea::idea: 8)







Besuch bei unserem alten Freund Giacomo am Aventin
Trovando il nostro vecchio amico Giacomo all'Aventino







Roseto comunale



Nein, das sind weder Riesen-Blumen noch Pralinenschachteln :eek: :twisted: ... sondern diese überbordenden Schleifen :roll: :lol: sind dem zeitgleich stattfindenden Sponsorenlauf für Brustkrebsvorsorge zu verdanken.
No, non sono né fiori giganti né scatole di cioccolatini :eek: :twisted: ... ma quei fiocchi straripandi :roll: :lol: si devono alla corsa sponsor contemporanea per lo check-up del cancro al seno.










Mit Melchior am Circo Massimo:​








Im Garten der Villa Maria

Der Korallenbaum blüht zwar noch nicht ... dafür aber gibt es jede Menge anderer Blütenträume ringsumher.
Non fiorisce ancora ...


... ma tant'altri sogni di fiori tutt'intorno:








Beschließen wir nunmehr unseren Bäricht mit einer schmackhaften Pasta und einem guten Glas Wein! :thumbup::thumbup: 8)
Chiudiamo allora la nostra cronaca con una pasta gustosa e un bel bicchiere di vino! :thumbup::thumbup: 8)





 
Status
Für weitere Antworten geschlossen.
Zurück
Oben